FC2ブログ
L
o
a
d
i
n
g
.
.
.

補足説明させられてます

友人の尻拭いを致しましょう。

デート。
英語には二通りの言い回しがあるという話しですね。大まかにわけるとdate (with),make timeとgo out,go togetherかな。前者が友人として一緒に出掛けるの意。後者が結婚を前提ときた交際の意、肉体関係があることを匂わすときも後者を使います。make timeの場合、仕事上の付き合いの事を表現するときにも使います。

単語が少ない英語では二つの単語をくっつけて新しい意味の単語を作り出す成句と言うものが大量にあります。これを覚えるのが結構大変なんですが使いこなすとネイティブには一目置かれます。

もう一つ、デート繋がりでboyfriendとloverの違いを。後者は愛する人、つまり恋人ですね。前者は男友達と言う意味なんですがこれも性的な関係を含意するのであまり使わない方がベター。意味ありげな関係を言いたい時は別ですが。単なる友達ならfriendと言うのが無難です。boyfriendは日本語のセフレみたいなニュアンスとでもいいましょうか。しかし、loverは少し詩的な感じで使われています。会話ではmy boy,girlと表現する方が多いかと思います。

相手の事を呼び掛けるときにはloveを使います、でもたいていは男性が女性に対してですが。反対に女性が相手を呼ぶときはsweet heartと。
関連記事
スポンサーサイト



Comment

Leave a Reply





管理者にだけ表示を許可する

Trackback